THE customary antithesis between qAmericanq literature and qEnglishq literature is unfortunate and misleading in that it seems to exclude American authors from the noble roll of those who have contributed to the literature of our mother-tongue. Of course, when we consider it carefully we cannot fail to see that the literature of a language is one and indivisible and that the nativity or the domicile of those who make it matters nothing. Just as Alexandrian literature is Greek, so American literature is English; and as Theocritus demands inclusion in any account of Greek literature, so Thoreau cannot be omitted from any history of English literature as a whole. The works of Anthony Hamilton and Rousseau, Mme. de StaAll and M. Maeterlinck are not more indisputably a part of the literature of the French language than the works of Franklin and Emerson, of Hawthorne and Poe are part of the literature of the English language.There they found the Naval Academy in danger of attack, and aquot;Old Ironsidesaquot;a serving as a practiceship for the future ... we were off at sea, some great and perhaps fatal harm had been suffered, was greatly lightened by these good omens.
|Author||:||W. C. Brownell et al|
|Publisher||:||谷月社 - 2015-11-20|