Translation and Cultural Identity

Translation and Cultural Identity

4.11 - 1251 ratings - Source

Translation and Cultural Identity: Selected Essays on Translation and Cross-Cultural Communication tackles the complexity of the concepts mentioned in its title through seven essays, written by most highly regarded experts in the field of Translation Studies: JosAc Lambert (Catholic University of Louvain, Belgium), Raquel Merino (University of the Basque Country, Spain), Rosa RabadAin (University of Leon, Spain), Julio-CAcsar Santoyo (University of Leon, Spain), Christina SchAcffner (Aston University, Birmingham, United Kingdom), Gideon Toury (Tel-Aviv University, Israel) and Patrick Zabalbeascoa (Pompeu Fabra University, Spain). The essays are varied and innovative. Their common feature is that they deal with various aspects of translation and cultural identity and that they contribute to the enrichment of the study of communication across cultures. These major readings in translation studies will give readers food for thought and reflection and will promote research on translation, cultural identity and cross-cultural communication.Selected Essays on Translation and Cross-Cultural Communication Micaela MuApoz-Calvo, Maria del Carmen Buesa GA³mez ... in the world, 75% of printed information is written in English and 85% of the information you find in the Internet uses English as a vehicle. ... Other widely spoken languages would include Hindi, Spanish10 and Arabic; they are also used in this globalised world, although theiranbsp;...

Title:Translation and Cultural Identity
Author:Micaela Muñoz-Calvo, Maria del Carmen Buesa Gómez
Publisher:Cambridge Scholars Publishing - 2010-02-19


You Must CONTINUE and create a free account to access unlimited downloads & streaming